Calligraphie extraite de "Chansons du monde flottant" Editions You-Feng
Liu Yong (987-1053) Ses poèmes étaient chantés jusque dans les oasis d’Asie Centrale.
Mort dans la pauvreté on dit que les courtisanes se cotisèrent pour payer son enterrement.
Des tapis de brocarts, des paravents de soie ..
Sur l’air Fengqiwu)
Des tapis de brocart, des paravents de soie,
Une longue et sinueuse galerie.
La nuit est paisible et j’ai du temps libre pour lui rendre visite.
La nouvelle lune se lève sur les degrés de jade et les rampes sculptées.
Un portillon vermillon s’entrebâille, on échange des regards.
Le brasero qui fume a bientôt réchauffé la courtine.
Arbre et rameaux de jade
Souplement s’entrelacent.
La force du vin aidant, le désir se déchaine
Et l’édredon bordé de canards mandarins ondule en vagues rouges.
Liu Yong, Chanson du monde flottant
L’arbre de jade désigne l’homme, la branche de jade de jade désigne la femme
L’édredon bordé de canards mandarins motif symbolisant l’harmonie du couple. Cet édredon est rouge d’où l’image finale de vagues rouges que font les corps enlacés.
Marc Papillon de Laphrise (1555-1599), poète satirique et érotique français.
Souvent il jeta son dévolu sur les novices des couvents. Certaines ne disaient pas nenni.
Il me faut donc pour estre accompaigner ma belle
Jamais ne me verrai-je après tant de regrets
Nager à mon plaisir dedans l’amoureuse onde,
Pignottant, frisottant ta chevelure blonde,
Pressotant, suçottant ta bouchette d’œillets,
Mmignottant, langottant, ammorcillant l’accès,
Mordillant ce téton – petite pomme ronde-
Baisottant ce bel œil – digne soleil du monde –
Folâtrant dans ces draps délicatement nets
Ne sentirai-je point avec mille caresses
Le doux chatouillement des plus douces liesses ?
Ne serai-je amoureux mignonnement aimé,
Recevant le guerdon de mes loyaux services
Remuant, étreignant, mignardant les délices,
Haletant d’aise, épris, vaincu, perdu, pâmé ?
Marc Papillon de Laphrise
Jean-Louis
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire